Recipe: A_talktofollower_locationcabaret_lustchange
Label:
- Invite them to an evening at the Ecdysis Club
- Пригласить провести вечер в клубе «Экдизис»
- 邀请此人至蜕衣俱乐部共度一晚
Start Description:
- @#uqporter|Porter hunches his shoulders and chews on a piece of liquorice root. 'Right,' he says. #uqysabet|Ysabet tilts her head reflectively. 'I might do,' she says. She hesitates for a batwing's beat. 'That would be gorgeous,' she adds. #uqclovette|Clovette claps her hands. 'I thought you'd never ask!' #uqdorothy|Dorothy nods decisively, twice, thrice. 'It's time,' she says softly. #uqsylvia|Sylvia yawns. She lifts her eye-patch edge to scratch an itch in the hollow beneath. 'Ripping,' she drawls. #uqleo|Leo ducks his head. He glances up at me and then at the ground. 'I would be delighted,' he says, very formally, to the ground.@
- @#uqporter|Портер втягивает голову в плечи и начинает жевать корень солодки. «Ладно», — отвечает он. #uqysabet|Изабет задумчиво склоняет голову. «Может быть». Она колеблется, но лишь миг. «Это было бы чудесно», — добавляет она. #uqclovette|Кловетта хлопает в ладоши. «А я уж думала, ты никогда не предложишь!» #uqdorothy|Дороти решительно кивает — два раза, три. «Пробил час», — тихо произносит она. #uqsylvia|Сильвия зевает и лезет пальцами под повязку, чтобы почесать глазную впадину. «Потрясно», — томительно отвечает она. #uqleo|Лео склоняет голову. Он смотрит на меня снизу вверх, а затем переводит взгляд в пол. «Это честь для меня», — церемонно отвечает он, будто обращаясь к полу.@
- "@#uqporter|波特弓着背,口里嚼着一条甘草根。“行”,他说道。 #uqysabet|伊莎贝特歪头想了想。“我会去的吧”,她说。她犹豫了如蝙蝠拍翅的一瞬。“应该会很精彩的”,她补充道。 #uqclovette|克罗薇特拍起手来。“我还以为你永远也不会提呢!” #uqdorothy|多萝西果决地点头,点了两次,三次。“是时候了”,她柔声说道。 #uqsylvia|西尔维娅打了个呵欠。她拎起眼罩边搔了搔底下的空洞。“棒极了”,她拖长语调说道。 #uqleo|里奥忽地埋下头去。他抬眼向我一瞥,然后又看着地面。“我很乐意”,他语气非常正式,对着地面说道。@"
Description:
- My companion's breath comes short as they watch the display on the stage; not particularly when the bodies of the performers are unsheathed, but most of all when certain transformations are manifested. [To begin an affair with this character, show them that your deepest desires are aligned.]
- Мой спутник то и дело замирает, глядя на происходящее на сцене. Раздетые тела артистов не особенно его прельщают, чего нельзя сказать о некоторых преображениях. [Докажите этому персонажу, что ваши самые сокровенные желания сходятся, чтобы начать с ним отношения.]
- 随着舞台上表演的进行,我同伴的呼吸变得急促;主要不是因为舞者衣不遮体,而是为台上显现的某些变形。[要想与该角色开始一段私情,请向其表明你们最深的欲望是一致的。]
Action: None
Table Requirements: None
Extant Requirements: None
Effects: None
Aspects: None
Mutation Effects: None
Purge: None
Halt Verbs: None
Delete Verbs: None
Alternative Recipes: Nothing
Linked Recipes:
- L_talk_roseopportunity (chance: 100%)
From Recipes:
Slots: None
Warmup: 0
Maximum Executions: 0
Deck Effect: None
Internal Deck: None
Ending Flag: None
Signal Ending Flavour: None
Portal Effect: none
Craftable? No
Hint Only? No
Signal Important Loop? No
Comments: None